| 69 | 0 | 17 |
| 下载次数 | 被引频次 | 阅读次数 |
在语言学中,状语从句是一种非常重要的语言表达形式。英语、俄语同属于印欧语系,两种语言在表达上有许多相同和相似之处。比较俄、英两种时间状语从句表达的各自特点,从中找出异同,深化对两种语言的认识,有利于俄英双语学习,从而指导教学实践。
Abstract:In linguistics,adverbial clause is a very important kind of language expression.Both of English and Russian belong to Indo-European family,no doubt that they share many identities and similarities in language expression.This paper tries to find out the similarities and differences between these two languages through comparing their expression characteristics of adverbial clause of time.It aims to deepen people's understanding of these two languages so that it can benefit the bilingual learning of Russian and English and guide language teaching practice.
[1]蒋正初.俄、英时间状语从句对比[J].武汉教育学院学报,1990(3):85-88.
[2]王丽明.小议покане与until引导的时间状语从句[J].山西大学学报,2005(1):113-115.
[3]楼凌玲.时间状语从句构成的英法汉比较[J].现代商贸工业,2008(12):239-240.
[4]文秋芳.二语习得重点问题研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2010.
[5]陈国亭.现代俄语实用语法[M].哈尔滨:哈尔滨大学出版社,2001.
[6]章振帮,张月祥.新编英语语法教程[M].上海:上海外语教育出版社,2010.
[7]马德高.星火英语语法全解[M].北京:中国社会出版社,2011.
基本信息:
中图分类号:H146.3;H35
引用信息:
[1]王淑杰.俄英时间状语从句差异之比较[J].鞍山师范学院学报,2017,19(03):52-54.
2017-06-20
2017-06-20